검색 상세

중국 조선족과 남북한의 국어 교과서 비교 연구

A Comparative Study of Korean Language Textbooks of the Korean Chinese, South Korea, and North korea

초록/요약

Since the division of the Korean Peninsula, the theme of “unification” has remained a central concern across academic disciplines. In the preparatory phase for unification, Korean language education will assume a pivotal role—after all, despite over seventy years of separation, South and North Korea still share the same language. Until now, studies on unified Korean instruction have largely concentrated on the two Koreas themselves. Yet, unification of the peninsula would also exert profound influence on language education among overseas ethnic Korean communities. Accordingly, truly comprehensive research on unified Korean language education should broaden its focus beyond South and North Korea to encompass Korean‐language instruction for the global Korean diaspora. From a public policy perspective, formal instruction in Korean (Chaosun language) is carried out primarily in three region: South Korea, North Korea, and China. Among these, the Korean Chinese have learned the host country’s language and culture within China’s vast cultural community while simultaneously preserving their own ethnic culture and language. Prior to the establishment of diplomatic relations between China and South Korea, the Chaosun language textbooks used by Korean Chinese were heavily influenced by North Korea; however, following the normalization of Sino–South Korean relations, they have come under South Korean influence, resulting in an intermediate character that also reflects the linguistic educational policies of China. Since 2013, under Xi Jinping’s administration, the emphasis on building a “Chinese national community” uniting all 56 ethnic groups has been strengthened, leading to significant changes in the Korean Chinese community’s native language education. The study aims to derive the composition and characteristics of Korean‐language textbooks for the Korean ethnic community by comparing and analyzing the current high school Korean textbooks used by Korean Chinese and both South and North Korea. The research corpus comprises the 2022 edition of the Chaosun language textbook for Korean Chinese, the 2022 revised Common Korean textbook for South Korea, and the 2013–2015 edition of the Korean Language and Literature textbook for North Korea. A comparative education research methodology was employed. As a foundational step in analyzing the textbooks of Korean Chinese and those of South and North Korea, we first examined each country’s educational philosophy and objectives. In China, guided by “Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era,” the stated aim is to cultivate socialist builders and successors who develop comprehensively in morality, intelligence, physical fitness, aesthetics, and labor. In South Korea, under the ideal of “Hongik Ingan,” the objective is character cultivation, democratic national development, and the common prosperity of humanity. In North Korea, founded on “socialism with the Juche idea,” the goal is to train genuine patriots endowed with virtue, wisdom, and physical strength as builders of socialism. The nature and goals of the Chaosun language textbook and Korean language courses likewise differ among the three. The Chaosun language textbook is characterized by “the unity of instrumental and humanistic functions,” with an instructional aim of cultivating basic language‑literacy skills and literary appreciation. South Korea’s Korean language curriculum is defined as “the Republic of Korea’s official language, a tool for thought and communication, and the inheritance and foundation of cultural creation,” aiming to foster the high‑level Korean proficiency required by future society. In North Korea, the Korean language course is regarded as “a powerful means of human interaction and the most potent instrument for personal cultivation,” with objectives to develop knowledge of the language, practical language skills, and to enhance ideological understanding, emotional literacy, and critical thinking. Analysis of unit structures across the Korean Chinese and South and North Korean high‑school Korean textbooks reveals distinct organizational principles: the Korean Chinese Chaosun language textbook follows a genre‑centered format, South Korea’s Common Korean is goal‑centered, and North Korea’s Korean Language and Literature is theme‑centered. Domain organization and content selection methods also differ. Unlike South Korea, neither China nor North Korea designates “literature” as a separate domain, yet over 80 percent of their textbook content comprises literary texts. This reflects the role of literature in political and ideological education within socialist states, where it serves the realization of state educational ideals. Across all three educational systems, poetry and novels occupy the most prominent positions in content selection. Examining persistent characteristics and recent changes in current high‑school Korean textbooks, the 2022 Korean Chinese Chaosun language textbook retains its strengths—namely, a text‑centered, holistic language education aimed at developing Korean usage skills; a literature‑centric structure; and exam‑oriented writing training—while exhibiting new trends: an increased inclusion of works by Chinese authors alongside a reduction of ethnic Korean authors, and an emphasis on Chinese national culture (traditional, revolutionary, and advanced socialist culture). This shift parallels the reinforcement, since Xi Jinping’s administration, of a “Chinese national community” uniting all 56 ethnic groups, marking a transition in ethnic language education from fostering “ethnic identity” toward promoting “national identity.” The 2022 revision of South Korea’s Common Korean textbook preserves its characteristic balance between evenly distributed domains and the coexistence of text‑centered and activity‑centered units. This edition prominently features a decentralized textbook structure aligned with the introduction of the high‑school credit system, the creation of a dedicated media domain, and the inclusion of contemporary societal issues (e.g., artificial intelligence, companion animals). The decentralized framework reflects the restructuring toward semester‑based course offerings; the new media domain aims to enhance learners’ digital media literacy; and the integration of articles on current social topics serves to strengthen connections with students’ real lives and to cultivate core competencies for future societal challenges. North Korea’s 2013 revision of the Korean Language and Literature textbook continues to uphold the Single Ideology system and leader‑idolization education, yet shifts from a literature‑history‑centered organization to a theme‑centered structure, expanding content that reflects everyday life and scientific subjects. This transition substantially reduces the coverage of classical literature shared by both Koreas, reflecting a contemporary emphasis over traditional heritage under Kim Jong‑un. The increased presence of real‑life and science‑focused selections is interpreted as embodying the Juche era’s pragmatic and science‑and‑technology education orientation. Drawing on these results, this study offers three implications for developing a unified Korean language textbook for the Korean ethnic community: (1) selecting texts that reflect the latest trends in Korean language education beyond both Koreas to the global diaspora; (2) designing learning activities that align with a literature‑centered textbook structure while maintaining domain balance; and (3) leveraging authentic, everyday‑life–oriented materials to address future societal transformations.

more

초록/요약

남북이 분단된 후 오늘날까지 ‘통일’ 관련 주제는 각 학계에서 공통으로 주목하는 문제이다. 통일을 준비하는 단계에서 국어 교육 학계가 중요한 역할을 하게 되는데, 그 이유는 비록 남과 북이 분단 된 지 70여 년이 지났으나 현재까지 같은 언어를 사용하고 있다는 사실에는 변함이 없기 때문이다. 지금까지 통일 국어 교육 연구라고 하면 주로 남과 북을 중심으로 이루어져 왔다. 그러나 한반도의 통일은 남북한은 물론이고 해외 한민족의 언어교육에도 막대한 영향을 미칠 것이다. 따라서 한반도 통일을 대비하는 국어 교육 연구는 남북한을 넘어 해외 한민족의 한국어 교육으로 연구의 범위를 넓힐 필요가 있다. 한국어(조선어) 교육을 공적 차원에서 실시하고 있는 곳은 크게 보아 남한, 북한, 중국이다. 그중에서 중국 조선족은 중국이라는 거대한 문화 공동체 속에서 거주국의 언어와 문화를 학습하는 동시에 민족의 고유한 언어와 문화를 전승해왔다. 중국 조선족의 조선어문 교과서는 한‧중수교 이전에는 북한의 영향을 많이 받았으나, 한중수교 이후에는 남한의 영향을 받아 남과 북의 중간자적 성격을 지니면서도, 거주국인 중국의 어문 교육적 성격도 반영되어 있다. 2013년 시진핑 집권기 이후 민족어 교육에서는 ‘중화민족공동체’ 의식의 수립이 강화되었고, 이로 인해 중국 조선족의 민족어 교과서에도 큰 변화가 생겼다. 본 연구는 중국 조선족과 남북한 현행 고등학교 국어 교과서를 비교‧분석하여 한민족 국어 교과서의 구성과 특징을 도출하는 데 목적을 둔다. 본 연구의 대상은 중국 조선족 2022년판 『 조선어문』 교과서, 남한 2022 개정 『공통국어 』 교과서, 북한 2013년~2015년판 『국어문학 』 교과서이다. 교과서 분석에서는 비교교육학적 연구 방법을 적용하였다. 중국 조선족과 남북한 국어 교과서 분석의 기초 작업으로 세 나라 교육이념과 교육목적을 살펴본 결과, 중국은 ‘시진핑 신시대 중국 특색 사회주의 사상’의 교육이념 아래 ‘덕지체미로(德智體美勞) 전면발전하는 사회주의 건설자와 후계자 양성’을 교육목적으로, 남한은 ‘홍익인간’의 교육이념 아래 ‘인격도야, 민주국가 발전, 인류공영’을 교육목적으로, 북한은 ‘주체사상에 기초한 사회주의’ 교육이념 아래 ‘참다운 애국자‧지덕체를 갖춘 사회주의 건설 역군 양성’을 교육 목표로 삼고 있었다. 중국 조선족과 남북한의 조선어문‧국어 과목의 성격을 비교한 결과, 중국 조선어문은 ‘도구성과 인문성의 통일’, 남한 국어는 ‘대한민국 공용어, 사고와 의사소통의 도구, 문화 창조의 전승과 기반’, 북한 국어는 ‘인간 교제의 힘 있는 수단이자 인간 교양의 가장 위력한 무기’로 국어과의 성격을 규정하였다. 세 나라 국어 교육의 목표를 비교한 결과, 중국 조선어문은 ‘기초적 언어문자능력의 함양 및 문학 감상 능력 함양’, 남한 국어는 ‘미래 사회에 요구되는 수준 높은 국어 능력의 함양’, 북한은 ‘우리 말과 글에 대한 지식과 언어 실천 능력의 함양 및 사상, 정서, 사고력 향상’을 국어과의 목표로 설정하고 있었다. 중국 조선족과 남북한의 국어 교과서 단원 구성 방식 분석 결과, 세 나라 국어 교과서는 각각 문종 중심(중국), 목표 중심(남한), 주제 중심(북한)으로 구성되어 있으며, 영역 구성과 제재 수록에서 차이를 보였다. 중국 조선어문은 ‘열독과 감상’, ‘표달과 교류’의 2영역, 남한은 ‘듣기‧말하기’, ‘읽기’, ‘쓰기’, ‘문법’, ‘문학’, ‘매체’의 6영역, 북한은 ‘듣기’, ‘읽기’, ‘말하기’, ‘글짓기’, ‘기초원리지식’의 5영역으로 구성된다. 중국과 북한은 남한과 달리 ‘문학’이 독립된 영역으로 설정되어 있지 않지만, 교과서 80% 이상이 문학 제재로 구성된다. 이는 중국과 북한에서 ‘문학’이 정치‧사상 교육의 역할을 담당하면서 사회주의 국가의 교육이념을 실현하는 데 유리하게 작용하기 때문으로 해석된다. 세 나라의 문학 제재 수록 양상을 구체적으로 살펴본 결과, ‘시’와 ‘소설’이 핵심적 위상을 갖는다는 점은 공통된다. 세 나라 현행 고등학교 국어 교과서의 ‘지속되는 특징’과 ‘새로운 변화’를 분석한 결과, 중국 조선족 2022년판 『조선어문 』 교과서는 ‘조선어의 사용 능력 함양을 위한 제재 중심의 총체적 언어교육’, ‘문학 중심의 교과서 편성’, ‘입시 대비형 쓰기 훈련’ 등 기존 조선어문 교육의 전통적 장점을 그대로 유지하면서도, 교과서 수록 제재에서 ‘중국 작가 작품 증가 및 민족 작가 작품의 축소’ 및 중화민족 문화(전통‧혁명‧사회주의 선진문화)의 강조라는 새로운 경향이 나타났다. 이는 시진핑 집권기 이후 56개 민족이 하나로 단결되는 ‘중화민족 공동체의식’의 수립이 강조되면서 ‘민족 정체성’보다 ‘국가 정체성’ 함양을 중시하는 방향으로 민족어 교육이 변화하고 있으며, ‘중화민족 공동체의식’ 수립에서 ‘문화교육’의 역할이 매우 중요함을 시사한다. 남한 2022 개정 『공통국어 』 교과서는 ‘영역 간 균등 배분’과 ‘제재 중심과 활동 중심 구성’의 병존이라는 특징을 유지하면서, 2022 개정에서는 고교학점제 도입에 따른 교과서 분권 체제 운영, 매체 영역 신설, 최신 사회 이슈(인공지능‧반려동물 등) 반영이 두드러진다. 교과서 분권 체제 운영은 ‘고교학점제 도입’에 따른 학기 단위 과목 운영으로의 재구조화, 매체 영역의 신설은 학습자의 디지털 미디어 역량의 강화, 인공지능‧반려동물 등 최신 사회 이슈를 반영한 글의 등장은 문학과 학습자 실제 삶의 연계 강화 및 미래‧사회 대응을 위한 역량의 함양으로 해석된다. 2013 개정 북한 『국어문학 』 교과서는 유일사상 체제와 수령 우상화 교육을 지속하면서, 문학사 중심 구성을 주제 중심의 구성으로 전환하고, 실생활 반영 글과 과학 중심 제재를 확대하였다. ‘문학사 중심’ 구성에서 ‘주제 중심’ 구성으로 남북한이 공유할 수 있는 고전문학 작품이 대폭 축소되는데, 이는 김정은 시기 ‘과거 전통보다 현재의 삶을 중시’하고자 하는 경향으로 파악된다. 실생활 반영 글과 과학 중심 제재를 확대는 김정은 시기의 실리주의 교육 및 과학기술 교육 지향이 교과서에 반영된 결과로 해석된다. 이상의 결과를 바탕으로 본 연구는 ‘한민족 통합 국어 교과서 개발’에서 첫째, 남북한을 넘어 해외 한민족 한국어 교육의 최신 경향을 반영한 제재의 선정, 둘째, 문학 중심 교과서 구성과 영역 균형 학습을 고려한 학습활동의 제시, 셋째, 실생활 밀착형‧미래 사회 변화 대응을 위한 제재의 적극 활용 등 세 가지 시사점을 제공하였다.

more

목차

국문초록 i
Abstract v
목차 x
표 목차 xii

I. 서론 1
1. 연구의 목적과 필요성 1
2. 선행 연구의 검토 3
3. 연구 대상과 방법 8
II. 중국과 남북한의 교육체제 및 국어 교육 현황 13
1. 중국과 남북한의 교육체제 13
1) 교육이념 및 교육목적 13
2) 학제 및 조선어문‧국어 수업 시수 27
2. 국어 교육의 목표 및 교과서 체제 36
1) 국어 교육과정의 성격과 목표 36
2) 『조선어문 』‧『공통국어 』‧『국어문학 』 교과서 출판 현황 및 외형 체제 46
III. 중국 조선족 고급중학교 『조선어문』 교과서의 구성과 특징 50
1. 『조선어문 』 교과서의 구성 및 제재 수록 양상 50
1) 단원 구성 방식 및 단원 구성 체제 50
2) 영역 구성의 특징 61
3) 제재 수록 양상 66
2. 『조선어문』 교과서의 지속되는 특징과 새로운 변화 75
1) 지속되는 특징: 조선어문 교육의 전통적 장점 계승 76
2) 새로운 변화: 시진핑 신시대 ‘중화민족공동체’ 의식의 확고한 수립 93
IV. 남한 고등학교 『공통국어 』 교과서의 구성과 특징 110
1. 『공통국어』 교과서의 구성 및 제재 수록 양상 110
1) 단원 구성 방식 및 단원 구성 체제 110
2) 영역 구성의 특징 121
3) 제재 수록 양상 124
2. 『공통국어』 교과서의 지속되는 특징 및 새로운 변화 130
1) 지속되는 특징: 교육과정의 구현 및 영역별 특성을 고려한 교수‧학습의 지향 131
2) 새로운 변화: 미래‧사회 대응을 위한 국가‧사회적 요구 반영 152
V. 북한 고급중학교 『국어문학』 교과서의 구성과 특징 169
1. 『국어문학』 교과서의 구성 및 제재 수록 양상 169
1) 단원 구성 방식 및 단원 구성 체제 169
2) 영역 구성의 특징 178
3) 제재 수록 양상 179
2. 북한 『국어문학』 교과서의 지속되는 특징과 새로운 변화 186
1) 지속되는 특징: 유일사상 중심의 기존 교육체제 유지 186
2) 새로운 변화: ‘김정은 정권 교체’ 및 ‘지식․정보화’ 시대 대응 196
VI. 결론 207
1. 연구의 요약 207
2. 연구의 시사점 211
참고문헌 214

more